词作/主vc圈/也会放些杂评随笔

【中翻】挑战陈规

原曲:Mozart L'Opera Rock——《Penser l'impossible》

几何
意志被迫改辙
扼晨曦于未彻
痴梦皆
付破灭
从不悔恨
总如
(步于黑夜)
才华呈与鼠目
(俯首帖耳)
象牙塔的卫护
(无礼者)
仍固守
(盲目者)
这庸俗
双耳紧捂

挑战不可能的征途
焚毁金笼后重生
追寻乌托邦直至末路
唯顺从着痴疯
可前行

几何
(折膝忍辱)
让身躯受贬责
(扯紧绳缚)
榨灵魂至枯涸
(容巫邪)
予毒宴
(倚特权)
因贵为肉食者

挑战不可能的征途
焚毁金笼后重生
追寻乌托邦直至末路
唯顺从着痴疯
可前行

是曾有应允无忧光阴
愚至怜悯
是唯有应允沉寂温驯
永无激情 永无诗意
暗夜舞起权欲之线
卑微人偶侍奉笑颜

挑战不可能的征途
焚毁金笼后重生
追寻乌托邦直至末路
唯顺从着痴疯
可前行
(可前行)
独祈此梦
蒙受眷誉
追寻乌托邦直至末路
(直至末路)
唯顺从着痴疯
可前行

————————————————
杀人狂想曲投稿了我激情产粮,请大家去听av24248725
这首其实很多句的分歧挺大的(就不吐槽网易云和官摄翻译能分别翻成两个主语出发意思完全相反还强行自洽的了)
特别是Leurs valeurs qui ont cours这句,请教过在法国工作多年的朋友,认为两个翻译都不对,应该是“他们用眼前的价值观(叫我们屈服)”这样的意思,我的处理其实浓缩在“鼠目”两个字里了,前面的才华什么的都是发挥,并非如官摄翻译(特此说明)。
这首拖了这么久也是因为特别难填,爸爸和姐姐交互那一段,首尾连环押韵是什么神操作???按发音填成中文还要是词格333的首尾连环押韵_(:з」∠)_

评论(1)
热度(20)

©  | Powered by LOFTER